ترجمه رسمی و تأیید مدارک ایرانی یا ترکیه ای برای استفاده در خارج از ترکیه و ایران

تأیید مدارک

برای ارسال مدارک ایرانی یا ترکیه ای به کشوری غیر از ترکیه یا ایران، لازم است تا مدارک را ترجمه کنید. همچنین در مواردی علاوه بر ترجمه نیاز است که مدارک را تأیید هم کنید. دو حالت وجود دارد؛ اگر بخواهید مدارک ایرانی را به کشور دیگری ببرید، پس از انجام ترجمه رسمی باید مدارک … ادامه مطلب

آپوستیل چیست و در چه مواردی ترجمه رسمی مدارک در ترکیه نیازمند آپوستیل است؟

آپوستیل

اگر نیاز به ترجمه رسمی و تایید مدارک دارید، بهتر است این کار در ترکیه صورت گیرد. زیرا هزینه و زمان کمتری نسبت به ترجمه رسمی در ایران دارد. واژه ی آپوستیل به چه معناست؟ واژه ی آپوستیل (Apostille) یک لغت فرانسوی می باشد و معنای آن” گواهینامه” است. در زبان انگلیسی برای بیان قانونی … ادامه مطلب

پیج اینستاگرام ما را فالو کنید