الزام دریافت گواهی سلامت عقلی برای افراد بالای شصت سال در ترکیه

گواهی سلامت عقل در ترکیه

در صورتی که فرد خارجی نیاز به کارهای حقوقی در ترکیه داشته باشد، باید به ادارات نوتر مراجعه کند. در چنین مواردی برای حضور در نوتر مواردی وجود دارد که باید رعایت کنید. چند نمونه از این موارد در ادامه آورده شده است. فرد خارجی باید با یک مترجم رسمی امضادار به نوتر مراجعه کند. … ادامه مطلب

تنظیم انواع وکالتنامه در نوتر(محضر های ترکیه)

تنظیم وکالتنامه در نوتر

اغلب مواردی وجود دارد که شخصی برای انجام کارهای حقوقی خود در ترکیه، امکان سفر به ترکیه را ندارد و یا نمی تواند مدت زمان طولانی در ترکیه بماند. در چنین مواردی می تواند برای انجام کارهای حقوقی در ترکیه به یک شخص مورد اعتماد وکالتنامه بدهد. تا آن شخص کارهای حقوقی را در ترکیه … ادامه مطلب

آیا ترجمه رسمی و تأیید وکالتنامه و حضانت فرزند صادره از ایران در ترکیه امکان پذیر است؟

ترجمه رسمی

برای استفاده از مدارک صادر شده از ایران در کشور دیگری، نیاز است تا مدارک را ترجمه رسمی کنید. ترجمه رسمی مدارک توسط دارالترجمه های رسمی که از اداره کل امور حقوقی و اسناد و مترجمین قوه قضائیه هستند، انجام می شود. ترجمه رسمی مدارک را می توان هم در ترکیه و هم در ایران … ادامه مطلب

ترجمه رسمی اظهارات فرد ایرانی یا خارجی نزد کنسولگری های خارجی در ترکیه با ارائه مجوز امضا

کنسولگری

از روابط بین المللی می توان به روابط کنسولی و کنسولگری ها اشاره کرد. روابط کنسولی به معنای حفظ منافع افراد یک کشور است که برای اهداف مختلفی مانند تفریحی، زندگی، تحصیلی و … در کشور دیگری هستند. وظایف کنسولگریها طبق ماده ۵ کنوانسیون ۱۹۶۳ وین تعیین گردیده. مهمترین وظیفه ی کنسولگریها حمایت از اتباع … ادامه مطلب

ترجمه رسمی اظهارات و تأیید و امضا آنها در نوتر

اظهارات

گاهی بنا به دلایلی فرد خارجی در کشوری غیر از کشور خودش، در محکمه ای به عنوان یک طرف دعوی و با شاهد احضار می شود. یا لازم است در دفاتر و ادارات آن کشور کاری را انجام دهد. و یا اظهارات خود را بیان کند. در این مواقع اگر فرد زبان آن کشور را … ادامه مطلب

پیج اینستاگرام ما را فالو کنید