همکاری در اعزام مترجم حضوری و همزمان جهت تکمیل تیم مترجمین یا ترجمه کامل جلسات و کنفرانسها

مترجم حضوری در ترکیه

شاید برای شما هم پیش آمده است که آگهی و تبلیغات یک کنفرانس، نمایشگاه یا … را در کشور دیگری دیده اید. اما به دلیل عدم تسلط به زبان آن کشور، از شرکت در آن خودداری کرده اید. و یا در آن حضور پیدا می کنید اما نمی توانید از مطالب و نکات مفید استفاده … ادامه مطلب

ترجمه رسمی مدارکی که اصل آنها در شهرهای دیگر ترکیه به جز استانبول یا ایران باشد چگونه است؟

ترجمه رسمی مدارک در ترکیه

برای استفاده مدارکی که در ایران صادر شده است، در داخل ترکیه، باید مدارک را به زبان ترکی ترجمه کنید. ترجمه باید ترجمه رسمی و معتبر باشد. و تاییدیه های لازم را نیز گرفته باشید. ترجمه رسمی هم می تواند در دارالترجمه های رسمی در ایران انجام گیرد هم در ترکیه. اگر مدارک را بخواهید … ادامه مطلب

ترجمه جلسات با حضور طرفهای ایرانی و خارجی به صورت استفاده از یک مترجم چند زبانه

ترجمه شفاهی

دو نوع مترجم در امر ترجمه داریم. دسته اول مترجمان متنی هستند. که به آنها Translator می گویند. کار این مترجمان برگرداندن و ترجمه متن هایی مانند کتاب ها، مقالات، سایت ها و … از زبانی به زبان دیگر می باشد. دسته دوم مترجمان شفاهی هستند. که کلمات شفاهی و گفتار گوینده را همزمان با … ادامه مطلب